Sayın Raf Radyo dinleyicileri 🎙️ 90'lardan bir parça ile kulaklarınızın pasını silmeye devam ediyoruz. 🎧The Cranberries - Zombie 📜HİKAYESİ Kuzey İrlanda'da '' Troubles'' diye adlandırılan dönemde,İngiltere'nin Warrington kentinde IRA tarafından düzenlenen bir saldırı sonucu iki çocuğun hayatını kaybetmesi üzerine The…devamıSayın Raf Radyo dinleyicileri 🎙️
90'lardan bir parça ile kulaklarınızın pasını silmeye devam ediyoruz.
🎧The Cranberries - Zombie
📜HİKAYESİ
Kuzey İrlanda'da '' Troubles'' diye adlandırılan dönemde,İngiltere'nin Warrington kentinde IRA tarafından düzenlenen bir saldırı sonucu iki çocuğun hayatını kaybetmesi üzerine The Cranberries bu şarkıyı yazmıştır. Şarkının genel havasını kokladığımızda savaşın çocuklar ve anneler üzerindeki ağır psikolojik etkilerinden bahsettiğini kolaylıkla anlayabiliriz. Şarkının gerek klibi gerekse sözleri itibari ile son derece etkileyici ve sarsıcı bir özelliği vardır. Videoyu izlediğiniz zaman siyah beyaz tema üzerine çekilen klibin, savaşın ve kanın asla insan doğasına uygun olmadığını net bir şekilde ifade ettiğini görebilirsiniz.
Şarkı Sözleri ve Çevirisi
Another head hangs lowly
(Bir diğer kafa daha alçakça asılıyor)
Child is slowly taken
(Çocuk yavaşça alınıyor)
And the violence caused such silence
(Ve şiddet böylesine büyük bir sessizliğe sebep oldu)
Who are we mistaken?
(Kimde yanıldık?)
But you see, it's not me, it's not my family
(Fakat görüyorsun ki bu ben değilim, ailem değil)
In your head, in your head they are fighting
(Kafanın içinde, tam kafanın içinde savaşmaktalar)
With their tanks and their bombs
(Tankları ve bombalarıyla)
And their bombs and their guns
(Bombaları ve silahlarıyla)
In your head, in your head, they are crying
(Kafanın içinde, tam kafanın içinde ağlıyorlar)
In your head, in your head
(Kafanın içinde, tam kafanın içinde)
Zombie, zombie, zombie
(Zombi, zombi, zombi)
Hey, hey, hey, what's in your head
(Hey, hey, hey, kafanın içinde ne var)
In your head
(Kafanın içinde)
Zombie, zombie, zombie?
(Zombi, zombi, zombi?)
Another mother's breaking
(Bir anne daha paramparça oluyor)
Heart is taking over
(Yürek, kontrolü ele geçiriyor)
When the violence causes silence
(Şiddet sessizliği doğurduğunda)
We must be mistaken
(Bir yerlerde hata yapmış olmalıyız)
It's the same old theme since nineteen-sixteen
(1916'dan beri aynı eski hikaye)
In your head, in your head they're still fighting
(Kafanın içinde, kafanın içinde hala savaşıyorlar)
With their tanks and their bombs
(Tankları ve bombalarıyla)
And their bombs and their guns
(Bombları ve silahlarıyla)
In your head, in your head, they are dying
(Kafanın içinde, tam kafanın içinde can veriyorlar)
In your head, in your head
(Kafanın içinde, tam kafanın içinde)
Zombie, zombie, zombie
(Zombi, zombi, zombi)
Hey, hey, hey, what's in your head
(Hey, hey, hey, kafanın içinde ne var)
In your head
(Kafanın içinde)
Zombie, zombie, zombie?
(Zombi, zombi, zombi?)
🗣️ Sizlere keyifli dinlemeler diliyoruz.
İstek parçalarınızı yorum olarak atmayı, bu parçayı armağan etmek istediğiniz kullanıcıyı yorumlara tutturmayı unutmayın mutlu kalın,huzurla kalın,müzikle kalın🎶✨
İstek parçalarınız en yakın vakitte sizlerle 🪷