Sayın Raf Radyo dinleyicileri 🎙️ Radyonuzun sesini açın ve keyfe dalın. Karşınızda dünya üzerinde misli olmayan ve birçoklarının hayatını kurtarmış o şarkı; 🎧Soul Asylum - Runaway Train 📜HİKAYESİ Kayıp insanların resimleriyle yapılan şarkı öncesinde enstrümantal olarak yayınlanıp bazı çocuklar ve…devamıSayın Raf Radyo dinleyicileri 🎙️
Radyonuzun sesini açın ve keyfe dalın.
Karşınızda dünya üzerinde misli olmayan ve birçoklarının hayatını kurtarmış o şarkı;
🎧Soul Asylum - Runaway Train
📜HİKAYESİ
Kayıp insanların resimleriyle yapılan şarkı öncesinde enstrümantal olarak yayınlanıp bazı çocuklar ve ailelerine armağan edilmiş daha sonra sözler eklenip hem albüm hem de halka mesaj vermek için kullanılmış, 'Eğer bu çocuklardan birini görürseniz ya da siz resimdekilerden biriyseniz lütfen bu numarayı arayın' diye eklenmiş. Amerika’nın dışında da kayıp insanların resimleri değiştirilerek bir çok ülkede kullanılmış.
Call you up in the middle of the night
(Gecenin bir yarısı seni arar bulurum)
Like a firefly without a light
(Işığı olmayan bir pervane gibi)
You were there like a blowtorch burning
(Yanan bir meşale misali ordaydın)
I was a key that could use a little turning
(Küçük bir deliği bile kullanacak anahtardım ben)
So tired that I couldn't even sleep
(Uyuyamayacak kadar yorgundum)
So many secrets I couldn't keep
(Saklayamayacağım kadar çok sır doluydum)
Promised myself I wouldn't weep
(Ağlamayacağım diye kendime söz vermiştim)
One more promise I couldn't keep
(Tutamayacağım bir söz daha edinmiştim)
It seems no one can help me now
(Bana artık kimse yardım edemez)
I'm in too deep there's no way out
(Çok derindeyim çıkış yolum yok sanki)
This time I have really led myself astray
(Bu kez kendi yolumdan gerçekten saptım)
Runaway train never going back
(Kaçış treni bir daha geri dönmeyen)
Wrong way on a one way track
(Tek yönlü yolda yanlış yolu seçen)
Seems like I should be getting somewhere
(Bir yerlere ulaşmam gerekiyor ama)
Somehow I'm neither here nor there
(Nasılsa ne oradayım ne de burada)
Can you help me remember how to smile
(Gülümsemeyi hatırlamama yardım eder misin?)
Make it somehow all seem worthwhile
(Her şey hala değecek gibiyken gösterir misin?)
How on earth did I get so jaded
(Nasıl bu kadar işe yaramaz hale geldim)
Life's mystery seems so faded
(Yaşam solduran bir gizem sanki)
I can go where no one else can go
(Hiç kimsenin gidemeyeceği yere gidebilirim)
I know what no one else knows
(Hiç kimsenin bilmediklerini biliyorum)
Here I am just drownin' in the rain
(Burada yağmurda boğuluyorum)
With a ticket for a runaway train
(Elimde kaçış trenine bir biletle)
Everything is cut and dry
(Her şey keskin ve kuru)
Day and night, earth and sky
(Gün ve gece, dünya ve gökyüzü)
Somehow I just don't believe it
(Yine de hiç inanmıyorum)
Bought a ticket for a runaway train
(Kaçış trenine biletimi aldım bile)
Like a madman laughin' at the rain
(Yağmura kahkahalarla gülen deli biri gibi)
Little out of touch, little insane
(Dokunamayacağın biraz çıldırmış)
Just easier than dealing with the pain
(Acıyla uğraşmaktan az daha kolay geliyor)
Runaway train never comin' back
(Kaçış treni bir daha geri dönmüyor)
Runaway train tearin' up the track
(Kaçış treni yolu bölüp geçiyor)
Runaway train burnin' up my veins
(Kaçış treni damarlarımda yanıyor)
Runaway but it always seems the same
(Kaçış ama her zaman aynı görünüyor.)
🗣️ Sizlere keyifli dinlemeler diliyoruz.
İstek parçalarınızı yorum olarak atmayı, bu parçayı armağan etmek istediğiniz kullanıcıyı yorumlara tutturmayı unutmayın mutlu kalın,huzurla kalın,müzikle kalın🎶✨